[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [idn] Question for the Kanji & Hanja cognosentee



SC is also not used in Hanja ( Korean Han character sets, 4888  chars defined  in KSC5601).

Many  Korean(Hangeul) words have 1 or more TC representations.
The capital of Japan, "Tokyo" has both of its HIRAGANA & Kanji representation which are
used interchangeably very often. Japanese folks may pronounce Kanji "Tokyo" as the same
as Hiragana "Tokyo"over the phone line to interchange their IDN email addresses.
The same pronunciation and meaning, but with different words!!!
That's also true for Hangeul words and its TC equivalents.

These are related to trademark(out of IDN scope)/security (in  IDN scope)  problems.

Soobok Lee

----- Original Message ----- 
From: "Bruce Thomson" <bthomson@fm-net.ne.jp>
To: <idn@ops.ietf.org>
Sent: Friday, August 17, 2001 11:31 AM
Subject: Re: [idn] Question for the Kanji & Hanja cognosentee


> SC are not used in Kanji, and the folding is not particularly
> useful for Japan. In practice it would mean that registering
> a Kanji (TC) name in Japan would block the SC equivalent
> from being registered in China, and vice versa. From the
> Japanese perspective, excepting big multinational corporations,
> this is counterproductive, as it just reduces the number
> of names available.
> 
> ----- Original Message ----- 
> From: "Eric Brunner-Williams in Portland Maine" <brunner@nic-naa.net>
> To: <idn@ops.ietf.org>
> Cc: <brunner@nic-naa.net>
> Sent: Friday, August 17, 2001 6:12 AM
> Subject: [idn] Question for the Kanji & Hanja cognosentee
> 
> 
> > 
> > >                                      ...  this would means languages
> > > which uses Chinese script (like kanji and Hanja) would also do the
> > > same (TC/SC) folding.
> > 
> > Does anyone know what this might mean?
> > 
> > SC/TC equivalence in Kanji? In Hanja??
> > 
> > Eric
> > 
> > 
> 
>